Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fish - pl.: fish, when referring to different kinds or species: fishes | der Fisch pl.: die Fische | ||||||
| story | die Geschichte pl.: die Geschichten | ||||||
| storyAE / storeyBE | das Geschoss pl.: die Geschosse | ||||||
| storyAE / storeyBE | das Stockwerk pl.: die Stockwerke | ||||||
| storyAE / storeyBE | die Etage pl.: die Etagen | ||||||
| storyAE / storeyBE | der Stock pl.: die Stock - in einem Gebäude | ||||||
| story | der Schwank pl.: die Schwänke | ||||||
| story - report in a newspaper | der Artikel pl.: die Artikel | ||||||
| cock-and-bull story | das Ammenmärchen pl.: die Ammenmärchen | ||||||
| cock-and-bull story | das Jägerlatein no plural | ||||||
| cock-and-bull story | die Lügengeschichte pl.: die Lügengeschichten | ||||||
| cock-and-bull story | das Seemannsgarn no plural | ||||||
| cock-and-bull story | die Räubergeschichte pl.: die Räubergeschichten | ||||||
| story line (or: storyline) | die Story pl.: die Storys | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fish-processing adj. | fischverarbeitend | ||||||
| fish-eating adj. [ZOOL.] | fischfressend | ||||||
| rich in fish | fischreich | ||||||
| free from fish eyes [TECH.] | stippenfrei | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to fish for compliments | nach Komplimenten haschen | haschte, gehascht | | ||||||
| to fish for information | auf den Busch klopfen | ||||||
| a made-up story | eine erfundene Geschichte | ||||||
| a fake story | eine erfundene Geschichte | ||||||
| A likely story! | Wer's glaubt, wird selig! | ||||||
| the moral of the story | die Moral von der Geschicht | ||||||
| That's a likely story! | Das soll man glauben! | ||||||
| That's a likely story! | Wer's glaubt wird selig! | ||||||
| The Miraculous Catch of Fish [ART.][HIST.] | Fischzug des Petrus - Motiv aus der Bibel | ||||||
| The Miraculous Catch of Fish [ART.][HIST.] | Petri Fischzug - Motiv aus der Bibel | ||||||
| neither fish nor fowl | weder Fisch noch Fleisch | ||||||
| to cut a long story short | lange Rede, kurzer Sinn | ||||||
| to cut a long story short | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
| to cut a long story short | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| That's another story. | Das steht auf einem anderen Blatt. | ||||||
| That's another story. | Das steht auf einem anderen Blatt geschrieben. | ||||||
| That's another story. | Das ist eine Sache für sichacc.. | ||||||
| Our fish was cooked to perfection. | Der Garpunkt von unserem Fisch war perfekt. | ||||||
| The fish has a salty tang. | Der Fisch schmeckt salzig. | ||||||
| a cracking good story | eine großartige Geschichte | ||||||
| I've got other fish to fry. | Ich habe Wichtigeres zu tun. | ||||||
| prolonged toxicity for fish and daphnia [ENV.] | längerfristige Toxizität gegenüber Fisch und Daphnia | ||||||
Related search terms | |
|---|---|
| fairytale, level, tale, fairy-tale, anecdote, projectile, storey, floor | Saga, Generationsroman, Handlungslinie |
Grammar |
|---|
| Fish – fishes Bei fish existiert neben der üblichen Pluralform fish auch die Form fishes, die selten verwendet wird, und zwar meist dann, wenn man von einzelnen Fischen spricht. Dies gilt auch f… |
| Die Satzzeichen am Ende der direkten Rede Traditionell unterscheiden sich die britischen und amerikanischen Konventionen in manchen Fällen in Bezug auf die Handhabung der Satzzeichen am Ende der Wiedergabe einer Aussage in… |
| Adverbien des Grades Adverbien des Grades stehen in der Regel vor dem Adjektiv bzw. Adverb, auf das sie sich beziehen.Ausnahme: enough steht nach dem Adjektiv bzw. Adverb, auf das es sich bezieht.Einig… |
| Formen von „compound adjectives“ Compound adjectives bestehen aus zwei oder mehrWörtern, die zusammen als Attribut meist ein Substantiv näherbeschreiben. Typische Verbindungen sind: • Substantiv + Substantiv / Adj… |








